觀點和描述手法都很特別的一部電影 蘇西的世界 The Lovely Bone

open_img('attachments/201001/4491163122.jpg')

蘇西的世界 The Lovely Bone 這部電影~ 感謝網路讓我能夠先享受到比院線還快
的速度, 等DVD出版時,我會再買一張來收藏~  但這不是這篇我要說的重點~
首先~
我想留個 這片名(應該說是小說名 , 這部電影是前幾年的一本小說改編的~), 這片名

The Lovely Bone 為什麼會用"可愛的骨頭" "美麗的骨頭" 這樣的直譯英文的字辭當
一本書名呢? 這句英文 有什麼不同的含意在嗎?  網路上我找半天看不出來他的背後
有什麼特別的地方, 電影中(小說我還沒有看過)也沒有出現特別解釋這"骨頭"的地方.
這是首先讓我好奇不已的一個地方, 英文程度的高手~ 還請留個言 幫我解一下這個困
惑吧~~~ 多謝~
好啦~ 先從小說談起~  因為我還沒看過小說~ 但由於這電影引起我對這本原著的興趣,
等到電影上映之後,我會再買一本來細細品味一翻… 嚴格上 用品味…真是怪怪的感覺…
先看一下我截路了一小段這位讀者的讀後心得吧~~

 愛要及時──『蘇西的世界』讀後感   (下面這段文字 從這位讀者的網誌節錄的)

 未將兇手繩之以法,或許令讀者感到十分無奈,不過在真實的世界裡,這種無奈是極有可能也極其平常的。作者用另一種方式將兇手哈維判了刑,他一開始冷靜縝密,到後來越來越糊塗,雖然他始終沒被發現(只是被懷疑),但人生已經失去目標,是個精神失常的可憐蟲。

  我個人很喜歡一些片段,像是蘇西的老師和朋友主動在她的忌日辦的追悼會,自然而充滿情感。還有琳西和露絲的部份,父親重新愛上母親那段敘述也是。讀到蘇西把人分成「遭遇不幸」和「沒有遭遇不幸」,我實在讀不下去,太深刻也太悲傷了!

open_img('attachments/201001/8336887327.jpg')

電影裡把一個"天堂和人間"中間的一個地帶, 用一個幻想的方式表現的非常的美麗, 有如以前有部電影
羅賓威廉斯 美夢成真  的方式, 把這個世界描述的很美~ 很…特別~ 尤其是他又是一個豆蔻年華的小
女生的幻想世界, 比美夢成真用油畫表現的更加動人~

蘇西的世界 原著資料  這個網頁的下方 有一小段文章試讀 可惜只有一頁…

第一章

我姓沙蒙,念起來就像「鮭魚」的英文SALMON,名叫蘇西。我在一九七三年十二月六日遭到謀殺,當時我才十四歲。七十年代報上刊登的失蹤女孩照片中,大部分看起來都和我一個模樣:白種女孩、一頭灰褐色頭髮。在那個年代,各種種族及不同性別的小孩照片,還沒有出現在牛奶盒或是每天的廣告郵件上;在那個年代,大家還認為不會發生小孩遭到謀殺之類的事情。

妹妹讓我迷上了一個名叫希梅聶茲(Juan Ramon Jimenez)的西班牙詩人,我在初中畢業紀念冊上特別選提他的一句話:「如果有人給你一張劃了格線的紙,你就不要按著格線書寫。」這句話表達了我對四周中規中舉的一切、諸如教室之類建築物的輕蔑,聽來深得我心,所以我選了這句話。更何況,我覺得選用一句名詩人的話,而不是某個搖滾歌手說的蠢話,讓自己感覺上比較有書卷氣。我是西洋棋社及化學社的社員,在黛敏尼柯太太的家政課上,我每次試著燒菜,結果一定把菜燒焦。我最喜歡的老師是伯特先生,伯特先生教生物,他喜歡抓起我們要解剖的青蛙、小蝦,假裝讓它們在上蠟的鐵盤上跳舞。

順帶一提,謀殺我的兇手不是伯特先生。請你別把接下來每個即將出現的人當成兇手,但這正是問題所在:你永遠料不到誰會出手殺人。伯特先生參加了我的喪禮,而且哭得很傷心。(請容我插一句:全校師生幾乎都出席了喪禮,其實我在學校從來不是個萬人迷。)他的小孩病得很嚴重,我們都知道這件事,因此,當他說了笑話、自己笑個不停時,雖然這些笑話早在我們選修他的課之前就已過時,我們依然跟著大笑。我們有時還強迫自己跟著笑,目的只為了讓他高興一點。他的女兒在我去世一年半後也離開了人間,她罹患血癌,但我在我的天堂裡從未見過她。

謀殺我的兇手是我們鄰居,媽媽喜歡他花壇裡的花,爸爸有次還向他請教如何施肥。兇手先生認為蛋殼、咖啡渣等傳統肥料比較有效,他說他媽媽都用這些傳統方式施肥,爸爸回家之後笑個不停,他開完玩笑說這人的花園或許很漂亮,但熱浪一來襲,八成臭氣沖天。

但一九七三年十二月六日可沒有熱浪,那天飄著雪,我從學校後面的玉米田抄近路回家,冬天天黑得早,那時天色已晚,我記得田裡的玉蜀黍莖梗被人採得亂七八糟,田間小徑也變得更不好走,細雪有如一雙雙小手,輕飄飄地覆蓋大地,我用鼻子呼吸,直到冷得不斷流鼻涕才張嘴吸氣。我停下來、伸出舌頭嚐嚐雪花的味道,哈維先生就站在離我六英呎之處。

————————————————————

其他的介紹文章 我截取了幾句話~

「我姓沙蒙,唸起來就像英文的『鮭魚』,名叫蘇西。我在一九七三年十二月六日被殺了,當時我才十四歲。兇手是我們鄰居,媽媽喜歡他花壇裡的花,爸爸有次還向他請教如何施肥。」小說裡蘇西.沙蒙第一次出場時,她已經上了天堂。她從這個奇怪的新地方俯瞰人間,以一個十四歲女孩清新活潑的口吻,告訴我們一個滿懷希望的故事。

  天堂看起來像學校操場,操場上擺著不錯的鞦韆架;天堂裡有輔導老師幫助新來的人,還有朋友和她同住。只要肯動腦去想,她想要的東西都會出現在面前,不過她最想要的是回到人間和心愛的人共度,卻始終無法如願。

  《蘇西的世界》作者Alice Sebold採用大膽的敘事技巧,將一樁人間悲劇化作懸疑處處卻又風趣溫馨的故事,是一本充滿同情理解的療癒小說。

作者簡介  這本小說 真是因為電影引起我的興趣和關注了~

艾莉絲.希柏德 (Alice Sebold)

  畢業於Irvine區加州大學,1999年曾將自己大學時代遭受強暴的經驗寫成自傳Lucky(中文版譯名為《折翼女孩不流淚》),《村聲雜誌》曾推薦她為「最具潛力的作家」,2002年六月出版小說處女作The Lovely Bones,未上市先轟動,女作家Anna Quindlen在電視節目力薦這部作品給觀眾,甫上市就擊敗暢銷排行榜的老牌作家,榮登冠軍寶座,在紐約時報排行榜上全年聲勢不墜,書評界一片讚嘆(參考本書內頁書評推薦摘錄),美國國家書卷獎得主Jonathan Franzen更力挺她的作品有大師風格,並已售出電影版權,成為英美書市年度傳奇。

  她曾為《紐約時報》及《芝加哥論壇報》撰稿,現與先生、也是知名作家 Glen David Gold 住在加州。

open_img('attachments/201001/8768683823.jpg')

說完小說~
要來聊聊我內心的恐懼吧~
這面這張電影劇照, 看來好像一部恐怖片或是驚悚片的感覺, 實際上這段描述一個父親對女兒的思念
並且感動的你會有種… 恐懼發生在自己身上的味道, 真不知道劇照用這樣的角度 希望觀眾得到什麼?
他要表達的意境不是 嚇人吧….  再來~ 我本來個人一向很排斥"兒童" "少女" 這類的"謀殺"電影~
大概是當了爸爸 對這類的"意外" 恐懼到很不想去看到吧~
又加上 最近看到新聞事件, 一位多年前遭到竹竿穿刺的小女生新聞…再前段時間過世了…
我連用打字簡述這段新聞都讓我心痛不已… 我真的很… 害怕這類的新聞和電影…
就算知道原本這小說是"療傷系"的出發點… 但我本來是直接想跳過這電影的~ 但一個原因引起我的
注意~ 就是這部電影的導演~ 居然是以魔戒聞名的 彼得節克森!!  他的導演這部的介紹 我抓了網路
上的文字敘述 放在下方的地方~
因為是這位導演 還有他拍攝的原因. 讓我想看看他描述這小說的手法, 和他選擇這部小說拍攝的原因
雖然 我再看的過程了 始終感覺到壓力好大~ 還不要我老婆小孩也看, 免得讓她們做惡夢…
還真是讓我這幾天都沒睡好~ 我膽子太小啦~~ 唉….

蘇西的世界 中文版預告片

娛樂新幹線-蘇西的世界 報導

接著 就是文字的報導 ~ 這是引起我看的主要原因喔~

幕后制作

万众瞩目的新作

  《魔戒首部曲:魔戒现身》之后,彼蔗得·杰克逊从过去拍摄B级恐怖片的二线小导,一跃成为好莱坞炙手可热的一线人物。把《金刚》重新搬上银幕之后,彼得·杰克逊没有选择继续这种A级大制作,而是拍摄了《可爱的骨头》这样一部"小型作品",对于这个选择,彼得·杰克逊阐述了其理由:"大片固然能够征服无数的影迷,但对于我而言,拍摄《魔戒》或者《金刚》都是一件无比累人的活儿,拍摄那种电影的压力是普通人无法想像的,巨额的投资、严苛的拍摄计划、还有上百人的团队管理……这些东西会盘旋在我的脑海里大半年,我根本停不下来,《魔戒》的时候我还有些无所畏惧的感觉,因为第一部获得了大家的认可,我知道接下来的两部一定也是;但《金刚》则不一样,那部电影是我儿时记忆里对所有恐怖东西的大集合,为了把那些玩意合理的安排在电影里,我费了许多的神,甚至还遇到电影公司找茬,我不得不剪掉一些段落,最后在电影院的公映版我并不怎么满意,还好后来出版DVD的时候最终满足了我对《金刚》的要求。在拍完《金刚》之后,我知道自己必须得休息一下了,再这样下去,我估计再没什么兴趣拍电影了。然后有一天,我想起了过去一直留意着的那个故事,那就是《可爱的骨头》。"

  原著曾被誉为"最不可能改编成电影的作品之一",那么彼得·杰克逊又是怎么构思挑战本作的银幕之旅呢?对于这一点,彼得·杰克逊说:"没那么多麻烦事,其实这个故事所谓的难点就在把握悲剧和喜剧的转换之上。这是一个令人悲伤、愤怒的故事,因为它是这个畸形社会上阴暗面的一次爆发,讲述的是一个无辜的小女孩被残忍的杀害的故事,虽然有很多导演都拍摄过类似的题材,但从已经死去的小女孩的角度来看整件事恐怕是头一回。我看到这个故事的时候,反复在想的是如何去表现那个死后的世界,以及小女孩如何看待我们的社会。一直飘在天上?俯视整个人类世界?电影画面要柔化,要泛白?这些只是最初级的想法,随着拍摄《金刚》完毕后的空隙,我对这部电影的形状更加确定了,最后你们所看到的《可爱的骨头》,一定是最完美、最好的。"

  对于彼得·杰克逊的这种想法,原著作者艾丽斯·西伯德也赞不绝口:"许多年来我都在想电影和书籍的区别究竟是什么,我希望这个故事能够成功的改编成电影,让更多的观众看到它,但我也很担心故事的改编会不成功,甚至是失败的,这样不但会让喜欢原著故事的朋友们失望,更会让看电影的观众抵消了对原著的喜爱。所以我一直对本片的电影改编计划慎之又慎。而彼得·杰克逊打消了我的这种顾虑,他对于改编小说实在是太有经验了,他是属于尊重原著,不会拿过来胡编乱改的那类导演,所以我很放心的把《可爱的骨头》交给了它,我几乎没有怎么干涉过影片的拍摄,除了对于角色的选择。是的,你知道,一部电影的演员很重要,演员是观众对于电影最直观的印象,演员演得好不好,帖不贴近角色,直接决定了电影的成败。在我心里有着主角的人选,彼得·杰克逊也有,不过他很尊重我的想法,而且当我把西尔莎·罗南介绍给他的时候,彼得·杰克逊也认定了,她就是苏西·萨蒙。"

  对于彼得·杰克逊的这部新作,曾经担任过《魔戒》系列以及《金刚》的编剧兼制片人的弗兰·威尔士也信心十足:"通过我对彼得·杰克逊十多年的了解,我相信他能够准确的把握住整部电影的精髓。比起《魔戒》、《金刚》这样的大制作,《可爱的骨头》也启用了不少的电脑特效,这些制作在我们来看是十分轻松的,不过彼得·杰克逊仍然显出了他的敬业,每个镜头的制作他都和整个电脑特效制作团队一起探讨,可以说本片仍然是一部完全的'彼得·杰克逊'电影。不过我还是觉得有些不可思议,因为这么多年来,我已经习惯了和彼得·杰克逊一起到许多荒无人烟的地方去拍摄电影,这次却几乎都在社区和公司的摄影棚里拍摄电影,而且彼得·杰克逊也不像过去那么严肃……当然,这也和电影本身的氛围有关。总之,这部电影值得影迷期待。"

  严阵以待的演员

  比起彼得·杰克逊的轻松,参演《可爱的骨头》的几位演员就显得相当严阵以待。在本片中有份出演的性格演员马克·沃尔伯格说:"最初知道要接拍这部戏是好几年前,那时候我认识彼得·杰克逊,他对我说,有部电影需要你来演,我一直等着他给我电话,但直到他拍《可爱的骨头》,也没对我提这档子事,我以为他已经完全忘记了。结果有一天他突然对我说,我现在拍的戏需要你,于是我去了,才知道就是这部《可爱的骨头》。坦白的说我拍这部戏根本没什么准备时间,我到片场的时候影片已经开拍了,但万幸的是彼得·杰克逊把我的戏份压往后了一点,给了我一点算不上是充裕的时间来看剧本,我得努力的让自己调整进入状态,这是一部复杂的、讲述人内心故事的电影,这需要我整个人都进入到角色的内心世界里才可以。在正式开演的时候,彼得·杰克逊说可以,我这样已经很好的,但我到现在也在怀疑他是不是在敷衍我(笑)。"

  与马克·沃尔伯格一样临阵上场的,还有本片另一主演蕾切尔·薇姿:"彼得·杰克逊开门见山地对我说过,《可爱的骨头》里这个角色原来不是为你准备的,但最后我们还是选择了你。我问彼得·杰克逊这是为什么?彼得·杰克逊说,我觉得这个角色就是你的了,没别的想法,如果你还不可以,我又得重新去找了!我喜欢他的这种直率,原著我以前就读过,而彼得·杰克逊给我的剧本跟原著并没有什么太大的改变,因此我很清楚自己的角色是什么。"

  《可爱的骨头》一片讲述的是小女孩苏西·萨蒙死后的经历,而相比起西尔莎·罗南在片中的戏份和地位,马克·沃尔伯格和蕾切尔·薇姿都只能算是大配角。这位年仅15岁的小演员在片中扮演的是与她同龄的小女孩苏西·萨蒙,谈及拍摄本片的感受,西尔莎·罗南说:"我觉得一切都是那么的不可思议……我很喜欢《魔戒》和《金刚》,但我没想过拍摄这些电影、这些那么棒的电影的导演会找到我。我曾经有些担心的问她,我能不能演好?但彼得·杰克逊对我说,我没有问题,我可以。导演对我实在是太有信心了,他很信任我,我知道不能辜负这种信任,所以我在拍摄前做足了准备功夫,我希望自己以一个最自信的状态进入到影片的世界里。这是一个令人悲伤的故事,但彼得·杰克逊导演希望我能演出角色那种积极阳光的一面……因此,这部电影的风格令我琢磨不透。另外,我过去也没有演过需要这么多特效的电影,有一些时候我是面对着空气在演戏,我总是努力的幻想着导演所告诉我的画面,然后演出电影所要达到的效果……的确很辛苦,但是一切都很值得。"

花絮

·在片中苏西在宾夕法尼亚州的韦恩小学上学,其实这正是原著作者艾丽斯·西伯德的母校。

·艾丽斯·西伯德在写原著小说的时候,她心目中还没有一个能够在银幕上完美演绎苏西·萨蒙的演员。但在看到2007年奥斯卡热门电影《赎罪》之后,艾丽斯·西伯德立刻选定了西尔莎·罗南作为苏西·萨蒙扮演者的唯一人选。

·此前海伦·亨特被媒体报道普遍认定为本片主演,但最后蕾切尔·薇姿取代了她出演本片,并且在本片中第一个出场。

·马克·沃尔伯格在本片开机前才取代了瑞恩·高斯林开始拍摄。尽管是在最后一分钟才更换,马克·沃尔伯格一直是彼得·杰克逊的首选演员。

 ——————————————————————————————————-

上面看了一推~ 好像沒說到為什麼我會推薦這部電影 這部文學作品改編的電影吧~
蘇西的世界 The Lovely Bone 有人覺得台譯的片名不夠貼近小說想表達的方式, 但The Lovely Bone到底是
俚語還是有其他的涵義~ 實在還是一個搞不懂的狀況… 直接翻譯的呈現 會更奇怪吧~~~ 我想….
這部值得推薦的電影 除了把家人之間的情感 因為這個小部分"靈異"狀況給牽連在一起, 彼此的因為這個可怕
事件帶起不同的感觸和成長, 在一些細節的處理上很多小地方都讓人感到…情感的深刻… 例如媽媽始終不願意
進入到女兒的房間, 這房間保持在那天出事的狀況… 勇敢的妹妹不顧安危的去找出兇手的傻勁….
還有…最讓我感到… 可怕的兇手描述他的內心…. 很真實又可怕的內心… 還有那看來就很沒有用的警察….
這些交集點…. 一個不願離去的女兒的靈魂…. 

雖然最後這兇手還是逃掉了, 但作者用了一個也許是幻想…也許真的是有如電影中的覺悟…每個人最後都會死
的這樣的有點哲學的觀點去安慰每個觀眾…但這父親的內心永遠都會有個空洞… 能用其他家人的關懷和愛填滿
這個空洞嗎? 我不知道.. 也不想自己哪天有這樣的經歷… 真的太可怕了…..

人類真的是個複雜的動物啊… 能有一個描述情感這麼豐富的作者, 也有這樣毫無情感的冷血殺手….真覺得人
是個好難搞的懂得的一種生物….   說到這… 這是一部因為電影讓我想看原著小說的狀況, 雖然內心還是有點
排斥…我真的不喜歡這類型題材的電影啊…. 還有一部最近是因為我看了電影預告, 引起我興趣 但我先買了小說
"刺蝟的優雅"這本~ 等我看完再說吧~~  最近真的買了好多的書籍, 滿足我心靈, 讓我感覺好充實~
我想 這是忙碌之中最好的一種安慰了~   利用上班的早晨, 忡忡的寫了這篇~ 這部電影和小說 推薦給大家~

吳 天元

溫厝的543大家長,平常沒時就愛碎碎唸,標準的阿宅。 平時就愛看電影、研究網路行銷,有時間當然也愛陪伴著家人! 總希望世界和平之外,更希望能看看外星人到底長啥模樣了!

2 thoughts to “觀點和描述手法都很特別的一部電影 蘇西的世界 The Lovely Bone”

  1. 我也是很喜歡看電影的人,對於你輕鬆又深切,資料齊全又淺顯易懂的評論,十分讚賞,我是剛看完蘇西的世界之後,馬上來網路搜尋,才發現你的文章的,起因也是:The lovely Bones是什麼意思。整理了一下,大概的意思是:Bones代表骨幹,象徵不被擊倒的生命力。「那些可愛的骨頭又悄悄生長了」,代表生命力的再生,也代表家人們又像骨架一般,再次連結了起來。

  2. 很高興認識你了,謝謝你的補充資訊了~
    「那些可愛的骨頭又悄悄生長了」這句話還真是令人難懂,
    我想就像英文的很多俚語,具有文化的差異吧,我想老外也對
    『人山人海』這樣的中文成語會需要些故事性的了解,才能真
    正知道他的背後故事,光聽骨頭的生長,還真是無法想像他的
    含意~ 呵呵~

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *